外贸外语
电气用品
我们收到很多下述货物的询价单,请提供必要商品目录,并告知成本加保险费、运费到哥本哈根价,我方不胜感激。
干电池
磁带录音机(手提式)
手提式半导体收音机
台扇
本地市场最新式电气用品的需求日益增长,我们希望能成为上述产品的首批大规模引进者之一。如蒙您对推销计划有所建议,我方将不胜感激。
盼早日答复。
谨启
Electric Appliances
We have many enquiries for the under-mentioned goods and we would be obliged if
you would forward us the necessary catalogues and prices CIF Copenhagen.
Dry batter cells
Tape recorders (portable)
Portable transistor radios
Table fans
There is a growing demand for new electric gadgets on this market and we are hoping
to be among the first to introduce the above products on a large scale.Any suggestion you may give on our sales promotion program would also be highly appreciated.
We are looking forward to hearing from you soon.
Yours faithfully,
你可能感兴趣的试题
最新试题
Translate the following passages: (15%) 1) From English in
Translate the following passages: (15%) 1) From English int
WRITE A LETTER IN ENGLISH ASKING FOR AMENDMENTS TO THE FOL
WRITE A LETTER IN ENGLISH ASKING FOR AMENDMENTS TO THE FOLL
FILL IN THE CONTRACT FORM WITH THE FOLLOWING INFORMATION:(1
FILL IN THE CONTRACT FORM WITH THE FOLLOWING INFORMATION:(1
敬启者: 兹提及你方关于搪瓷器皿的金额为3998英镑的第DSG267合同和关于草编制品的金额为2895.5英镑的第BS
启敬者: 我们注意到你方已确认同意货物用铁路运输。我们已相应地把2磅重的罐头装入40个板条箱内,每个板条箱包含有六个坚
敬启者: 我们非常感谢你方对我们的信任,提议我方担任你方在中国的独家代理,销售你方的美容产品。 的确,如你方所说,我国
敬启者: 我们已收到你方7月23日的传真,对将次等品发给你方表示道歉,我们一直引以为豪的是:我们的质量管理不比任何人的
