英语六级

单选题Questions are based on the following passage.
Twice a year, in spring and autumn, London's fashionistas go 26 at the second of the world's "big four" fashion weeks. From September 16th to the 21st,68 catwalk shows 27 the wares of mainly British-based designers, with celebrities in 28 .
A study by Oxford Economics for the British Fashion Council (BFC. found that the business added about £ 21 billion to GDP directly, twice as much as car making. High fashion accounts for only a 29 of that, but top-end, Wend-setting design sits at the heart of the broader retail market. The BFC, which stages London Fashion Week, estimated that its six days will have 30 perhaps £ 100 million in orders.
More than that, fashion is just the sort of thing Britain is 31 to be good at in this post-industrial age: creative, high-value-added, cluster-based. And the country does excel.
But there are characteristically British 32 , too. Many designers have trouble 33 their ideas into cash. This is only partly because capital is hard to come by.  "Here, it's all about art. In other places it's much more of a business," says a Central St Martins student who has worked in France. The 34 for a number of new designers agrees:  "Young designers here just make what inspires them without thinking enough about how much they'll have to 35 for it, or who will buy it." A great many fold after a few years.
A big challenge now is to conquer developing markets before developing-world fashion houses conquer Britain.
A. merits
B. transmitting
C. converting
D. supposed
E. charge
F. crazy
G. displayed
H. delighted
I. agent
J. downsides
K. yielded
L. fraction
M. account
N. majority
O. Attendance
第(26)题选

参考答案:F进入在线模考
译文
每年春、秋两季,伦敦的超级时尚迷在世界四大时装周排位第二的伦敦时装周上欣喜若狂。从9月16号到21号,68场时装秀展示了大部分出自于英国本土设计师之手的作品,各界名流也齐聚一堂。
咨询公司“牛津经济”为英国时尚协会所做的研究表明,时尚业为GDP直接贡献了约210亿英镑.是汽车制造业的两倍之多。高级时装仅占据时尚产业其中的一小部分.但是尖端的、引导设计潮流的设计是占据更广阔的零售市场的关键。英国时装协会——伦敦时装周的主办方,估计时装周的6天将会带来可能价值1亿英镑的订单。
不仅如此,时尚产业正是英国在后工业时代取得优势的产业。这个产业具有创造性、高附加值,能产生集群效应。而且这个国家确实在这方面比较突出。
但是英国时尚产业同时也有着明显的短板。许多设计师不善于将创意转变成财富。当然部分原因是资本不易获得。一个曾经在法国工作过的圣马丁艺术设计学院的学生说:“这里只在乎艺术。而在其他地方则更注重它们的商业价值。”一些年轻设计师的代理人也表示同意:“这里的年轻设计师只是制造那些激发他们灵感的作品,而不去充分考虑他们可以为它要价多少,或者谁会买它。”一些年后很多公司就倒闭了。
现在英国时尚业面临的巨大挑战是要在发展中国家的时装公司占领英国市场之前占领发展中国家的市场。
解析
go crazy为习惯用法,意为“为……着迷”。根据句意可知,此处表达的是伦敦的时尚迷们对时装周着迷。因此,正确答案是F。