英语六级

单选题In Toshiki Kaifu's opinion, Japanese education

A.should reinforce the basic aspects of education
B.aims to eliminate the root of campus violence
C.has failed in nurturing kids' moral virtues
D.should undergo a complete reform on morals

参考答案:C进入在线模考
定位:根据题干信息词Toshiki Kaifu定位到第三段第一句和第二句。
解析:本段前两句指出: “虽然日本的教育因强调基础知识而经常受到外国人的赞扬,但是它往往强调应试和机械学习而忽视创造性和自我表达。在考分中得不到体现的那些东西——个性、能力、勇气或人性——完全被忽视了。”第一句是本段主题句,第二句Toshiki Kaifu的话是对第一句的进一步解释和说明。从中可看出,Toshiki Kaifu认为日本的教育注重应试和机械学习而却忽视了对个性、能力、勇气或人性等这些道德品质的教育。可知C项符合文意,故为答案。文中提到的是“忽视道德品质的教育”,因而D项中的“应对道德观念进行全盘改革”与文意不符。

你可能感兴趣的试题

1It can be inferred that Mitsuo Setoyama

A.thinks it necessary to stick to liberal reforms
B.advocates conservative ideas on social reforms
C.is not satisfied with the present education ideals
D.regards the respect for parents as the core of education

2According to the passage, urban Japanese

A.enjoy more the convenience of modem life than rural people
B.have realized the objective set down a decade ago
C.cherish more the chance to live with other relatives
D.are more likely to be the victim of the current life-styles

3Questions  are based on the following passage.
The intimate relationship between speakers and their speech has led some scholars to suggest that language determines the view we have of the world around us. Different languages segment natural phenomena differently. We name seven colors in the rainbow: violet, indigo, blue, green, yellow, orange, and red in this order or the reverse. Speakers of other languages may see only four, as did Turkish before our system was introduced, or even as few as two, roughly the lighter shades versus the darker. There is nothing in nature to demonstrate how we should chop up the spectrum of the rainbow, which is made up of a scale of various wavelengths. But when we have learned a given language, we distinguish the shades it designates, both in the rainbow and elsewhere. Many students of language assume from such a situation and other similar situations that language determines much of the shapes and patterns we see in the world around us, that it directs our concepts and actions.
Changes in the choice of language, then, might modify behavior. Today gasoline tracks are generally labeled  "flammable (易燃的)". The in- prefix was often taken as equivalent, to that of words like"inanimate" and"inaccurate", where in- means  "not". It is actually the in- of words like"intense" and,  "inflect", where it
strengthens the meaning. The word "inflammable", then, means "highly flammable". The faulty interpretation of language, however, determined the attitudes of many speakers, who thereupon adjusted their behavior in relation to the language. Prudent truck owners have taken notice and changed the warning to "flammable".
Such observations led Whorf to a concern with deeper patterns of language, such as the use of tenses in the languages of Europe. Tense is the linguistic expression of time. English and other European languages generally require their speakers to identify the time of an event, whether present: It's raining; past: It rained; or future: It will rain. By contrast, many languages, such as the Hopi language of New Mexico, lack expression for tense. Nor do such languages objectify (使具体化.time. In Hopi one cannot count day, minutes, years as though they were
objects like stones or bottles. Everyday expressions like "I'11 wait two days" or  "Three years went by" are impossible in Hopi.
Comparing such languages Whorf proposed that our use of tense, "our objectified view of time is favorable to historicity ( 史实性 .and to everything connected with the keeping of records. " That is to say, because of the patterns for referring to time in English and other languages, their speakers maintain records and emphasize
bookkeeping, accounting, and the like. Further, we are interested in calendars, clocks, and time graphs as well as in history and archaeology (考古学). In accordance with it one's conceptions of the world is relative to the language
one learns.
While the relativity hypothesis has attracted considerable attention, it has never been experimentally demonstrated to the valid. A large scale attempt to test the outlook of Hopi-speaking children versus English-speaking children turned out to be inconclusive ( 不确定性). It remains a task of future scholars to determine
whether the hypothesis is valid and also whether one should assume a weak or strong position with regard to it. Clearly we are deeply tied to our native language. But whether it regulates our perceptions or our view of the world is still an open question.
According to some language students, what is the consequence of learning a new language?

A.We can learn different expressions of the same thing.
B.It can influence our concepts and actions.
C.It contributes to a creation of new language systems.
D.It becomes possible to distinguish differences between languages.